Σύνδεση με Google+

ή με

ΤΕΣΑΕ ΑΤΕ
  • H Επιχείρηση
    • Τεχνολογία
    • Pegasus Phaethon
    • Tα Νέα της ΤΕΣΑΕ
      • Τα νέα μας
      • Ηλεκτρονικά Βιβλία ΑΑΔΕ myDATA
      • Ισολογισμοί
  • Oι Συνεργάτες
  • Tοπικά Λογισμικά
    • Λογισμικά (Pegasus ERP)
      • Εμπορικές Επιχειρήσεις
      • Πρατήρια Υγρών Καυσίμων
      • Χώροι Εστίασης (Εστιατόρια Καφετέριες , Bar , Delivery)
      • Στεγνοκαθαριστήρια, Ταπητοκαθαριστήρια
      • Συνεργεία, Φανοποιεία, Ανταλλακτικά
      • Ελαιοτριβεία
      • Parking, Λιπαντήρια Αυτοκινήτων
      • Μεταφορικές Εταιρίες
      • Courier , Ταχυμεταφορες
      • Βιβλιοπωλεία - Χαρτικά
      • Γεωργικές επιχειρήσεις
      • Κρεοπωλεία
    • Pegasus ERP
    • Video Παρουσιάσεις
    • Πρότυπες Μελέτες ή Εφαρμογές
    • Ιστορικό Αλλαγών Pegasus ERP
    • Module PDA Client
    • Module Γέφυρες Λογιστικής
    • Module Phone
  • Διαδικτυακά Λογισμικά
    • Λογισμικά (Pegasus Web App)
      • Pegasus Web App ERP
      • Pegasus Web App Freelancer
      • Pegasus e-Hotel
      • Pegasus e-Courier
      • Pegasus e-Transport
      • Pegasus Gym
    • Pegasus Web app
    • Video Παρουσιάσεις
    • Πρότυπες Μελέτες ή Εφαρμογές
    • Ιστορικό αλλαγών Pegasus Web App
    • WEB App REST API
Βασική παραμετροποίηση Hermes Module πολυγλωσσικό
Ημερομηνία  06/09/2013

Σκοπός: Παρουσίαση της διαδικασίας μετάφρασης μίας Ιστοσελίδας με τη χρήση του Pegasus MultiLanguage Module σε απλά βήματα.

Απαραίτητη προϋπόθεση για τη μετάφραση μιας ιστοσελίδας είναι η ενεργοποίηση του πολυγλωσσικού module.

Σημείωση:Η εκτέλεση της μετάφρασης του site γίνεται μόνο από τους χρήστες που έχουν τα αντίστοιχα δικαιώματα..Για να δώσουμε τα δικαιώματα Multi-Language σε έναν χρήστη:
     Α.Από την επιλογή [Toolbox->Εργαλεία Παραμετροποίησης->Παράμετροι πυρήνα->Profiles Χρηστών] δημιουργούμε ένα νέο Προφίλ με τα δικαιώματα του Multi-language
     B.Από την επιλογή [Toolbox->Εργαλεία Παραμετροποίησης->Παράμετροι πυρήνα->Ομαδες Χρήστων] ενεργοποιούμε το νέο Προφίλ για μία Ομάδα Χρηστών
     Γ.Από την επιλογή [Toolbox->Εργαλεία Παραμετροποίησης->Παράμετροι πυρήνα->Xρήστες Προγράμματος] βεβαιωνόμαστε ότι ο χρήστης μας ανήκει στην Ομάδα του βήματος Β.
     Δ.Κάνουμε login με τα στοιχεία του χρήστη και επιλέγουμε το Προφίλ του βήματος Α.(πάνω δεξιά στην οθόνη μας)

Βήμα 1
Eνεργοποίηση των επιθυμητών γλωσσών: Ακολουθώντας τη διαδρομή Toolbox->Εργαλεία Παραμετροποίησης->Παραμετροποίηση Ηermes Modules->Παραμετροποίηση Multi-Lang->Γλώσσες

 


θα βρεθούμε στην παρακάτω οθόνη:

Από εδώ με διπλό κλικ στην γλώσσα που θέλουμε μπορούμε να περάσουμε στις επιλογές τις γλώσσας



και να διαλέξουμε το αν θα είναι ενεργή ή όχι, τι διαδοχή θα έχει σε σχέση με τις υπόλοιπες καθώς και τον τίτλο της. Αν τώρα δεν υπάρχει κάποια γλώσσα μπορούμε να πατήσουμε προσθήκη και στο πεδίο Kωδικός να περάσουμε τον κωδικό της σύμφωνα με τον πίνακα της Google: https://developers.google.com/adwords/api/docs/appendix/languagecodes

Βήμα 2
Ορισμός Google Translate API Key

Toolbox->Εργαλεία Παραμετροποίησης->Παραμετροποίηση Ηermes Modules->Παραμετροποίηση Multi-Lang->Βασικές Παράμετροι Multi-Language

Και να εισάγουμε το κλειδί του google translation api στο πεδίο που μας εμφανίζεται και πατάμε το πλήκτρο καταχώρηση.



Δείτε συνοπτικά τις οδηγίες για τη δημιουργία ενός API Key στο τέλος της μελέτης.Για περισσότερες λεπτομέρειες ακολουθείστε το link της google: https://code.google.com/apis/console/

Βήμα 3
Εκτέλεση Αυτοματισμού Μετάφρασης

Αφού εισάγουμε και το κλειδί, μπορούμε να περάσουμε στην εκτέλεση του αυτοματισμού για την μετάφραση, αλλά προτού καλό θα ήταν να τρέξουμε τον αυτοματισμό «Δημιουργία πολύγλωσσων Πινάκων/Πεδίων». Ακολουθούμε την διαδρομή Toolbox->Εκτέλεση Αυτοματισμών, βρίσκουμε το αντίστοιχο αυτοματισμό και τον εκτελούμε. Σημ.: Η εκτέλεση αυτού του αυτοματισμού δεν είναι απαραίτητη πριν από κάθε μετάφραση που εκτελούμε, αλλά συνιστάται. 

Τέλος, πάλι από τους αυτοματισμούς επιλέγουμε τον αυτοματισμό «Aυτοματη μετάφραση πολύγλωσσων Πινάκων/Πεδίων» και η μετάφραση ολοκληρώθηκε.


Google Translator API Key-Βασικές Οδηγίες Ενεργοποίησης

Για την αυτόματη μετάφραση της ιστοσελίδας σας από το Google θα χρειαστεί να προμηθευτείτε ένα Google Translate API Key αγοράζοντας την αντίστοιχη υπηρεσία από την Google.Δείτε τις σχετικές οδηγίες της Google :Οδηγίες

Ακολουθείστε το παρακάτω link:Create or select a project in the Google Cloud Platform Console and enable the APΙ.Στο πρώτο βήμα δημιουργείται ένα Project και μετά ενεργοποιείται αυτόματα το Google Tranaslate API σύμφωνα με τις παρακάτω οθόνες.

Οθόνες Οδηγιών
Βήμα 1-Δημιουργία Project

Βήμα 2-Μήνυμα Επιβεβαίωσης


Βήμα 3-Credentials : Ακολουθήστε το link API Key (Skip Credentials)


Βήμα 4:New Browser Key

Βήμα 5:Ορίστε το site σας στα Credentials του API

Βήμα 6:Συνδέστε τo Project με τον Λογαριασμό Χρέωσής σας στην Google 


Βήμα 7:Ελέγξτε τη Χρήση της Υπηρεσίας Google Translate(API Overview)

Σχετικά Aρθρα
Pegasus e-Commerce και Συγκριτικά Χαρακτηριστικά - Απαραίτητοι Ορισμοί και Λειτουργία
Διασύνδεση με το Paycenter (e-pos) της Τράπεζας Πειραιώς
Hermes Module Μαζική Αποστολή e-mail - Διαδικασία & Αποτελέσματα Αποστολής
Προβολή π-Αναφοράς στο WebSite - Pegasus 360
Συγκατάθεση: Ηλεκτρονική Αποδοχή Όρων Χρήσης (GDPR)
Μελέτη για τη δημιουργία "Google+ Login App"
Hermes module Μαζική Αποστολή SMS-Παραμετροποίηση και Αποστολή
Μελέτη για τη δημιουργία "Facebook Login App"
Μελέτη για τη δημιουργία "Linkedin Login App"
Ενεργοποίηση και Παραμετροποίηση Αποδοχής Όρων Χρήσης μετά από Υπογραφή
Hermes module Μαζική Αποστολή e-mail - Βασική Παραμετροποίηση
Δημιουργία συνδέσμου για την εμφάνιση λίστας προϊόντων χρησιμοποιώντας παραμετρικά πεδία
Mailing Lists: Απαραίτητες ενέργειες πριν τις 25 Μαΐου (GDPR)
Ορισμός των τρόπων αποστολής εμπορευματων στο Pegasus Web App e-Commerce
Αλλαγή Φόρμα αποστολής e-mail και εκτύπωσης παραγγελίας
Sites φιλικά σε ΑμεΑ - Πρότυπο WCAG 2.0 (Level AA)
Pegasus Web App e-Commerce, Hermes Module Προϊόντα: Προϊόντα Οδηγού
Aξιολόγηση ΠεριεχομένουΠροσθήκη Αξιολόγησης
Σχόλια Χρηστών (0)Προσθήκη Σχολιασμού
  • Μεσογείων 274, 3ος όροφος, 15562, Eλλάδα
  • +30 210-7489589
  • Επικοινωνία
  • Επικοινωνία
  • Downloads
  • Sitemap
  • Όροι Χρήσης
Εξελίξεις Λογισμικών
Pegasus ERP Updates: 2793
Pegasus Web App Updates: 10550

Pegasus Gym: Σενάρια Λειτουργίας
Iαν30,2023
Pegasus Gym: Βασικές Ρυθμίσεις Gym
Iαν28,2023
Pegasus Gym: Διαχείριση Ραντεβού (Ομαδικά/Personal)
Iαν26,2023
Pegasus Gym: Σύνδεση Tourniquet - Είσοδος Μέλους
Iαν25,2023
Pegasus Gym: Καταχώρηση Personal Ραντεβού σε μέλος
Iαν24,2023
Δείτε όλες τις Πρότυπες Μελέτες >>
ΤΕΣΑΕ ΑΤΕ
© Copyright TESAE SA - Γ.Ε.ΜΗ : 2120301000
  Powered by Pegasus Technology